InternacionalAcceso estudiantes

Grado en
Traducción e Interpretación

El grado con el mayor número de asignaturas de traducción especializada del mercado

Inicio

20 oct 2025

Duración

4 cursos

Créditos

240 ECTS

Exámenes

Online y/o presenciales

Modalidad

Online interactivo

  • Abierta próxima convocatoria
  • Becas OEA del 60%
  • Plazas limitadas
Solicita información
Una metodología adaptada a ti

Clases 100% online

Fórmate con sesiones en directo y plantea tus dudas directamente a los docentes. En caso de que no puedas, accede a las grabaciones cuando lo necesites.

Recursos didácticos

Accede a nuestro Campus Virtual, una plataforma online con conexión directa a las clases, los profesores, otros compañeros, masterclass o foros de debate.

Networking activo

Establece relaciones con personas de todo el mundo con intereses comunes, a través de espacios de debate y chats que te permitirán crear una agenda profesional.

Seguimiento personalizado

Nuestros asesores personales te acompañarán y resolverán tus dudas a lo largo de todo el curso.

Exámenes online y/o presenciales

Elige en cada asignatura y convocatoria si quieres realizar el examen desde tu ordenador o en los centros habilitados por UNIR.

Un claustro vinculado a la realidad profesional

Mantenemos un perfecto equilibrio entre un claustro docente e investigador, formado por doctores con años de experiencia y por profesionales en activo. Algunos de los profesores que te enseñarán en la licenciatura de Traducción e Interpretación son:

Docente UNIR

Licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad del País Vasco y doctora en Traducción por la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, ha impartido docencia en varias universidades. Su investigación se centra en la traducción turística

Alexandra Santamaría Urbieta, Docente UNIR

Docente UNIR

Doctora en Lingüística Aplicada y Licenciada en Filología Inglesa por la Universitat Jaume I. Posee experiencia en docencia universitaria desde 2007, en las áreas de lengua inglesa, inglés para fines específicos, didáctica de la lengua inglesa y CLIL.

Mercedes Querol Julián, Docente UNIR

Docente UNIR

Fonetista, profesor de ELE y especialista en didáctica de la pronunciación. Formador de profesores de español en la Editorial Edinumen. Profesor del Máster Universitario en Didáctica del Español como Lengua Extranjera (ELE) en la Universidad Nebrija.

Aarón Pérez Bernabeu, Docente UNIR
Conocer el claustro completo

Requisitos de acceso

Para estudiar Traducción e Interpretación, además de los requisitos habituales de acceso a estudios superiores, es necesario:

  • Acreditar un nivel mínimo de B1 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER) en lengua inglesa para aprovechar el conocimiento impartido en las asignaturas.
  • Ser hablante nativo de español o acreditar un dominio de la lengua española equivalente al nivel mínimo de C1.

Perfil recomendado

Además de cumplir con los requisitos de acceso obligatorios, esta licenciatura se recomienda si quieres:

  • Emprender tus propios proyectos autónomos.
  • Dominar el trabajo de traducción directa y el de inversa.
  • Conseguir un uso transversal de las herramientas más usadas en el mundo de la traducción.

Reconocimientos académicos

Centro certificado por ANECA, según el modelo AUDIT

Los títulos oficiales de UNIR de la Facultad de Ciencias de la Educación y Humanidades, así como los de la Facultad de Artes y Ciencias Sociales, están certificados por AUDIT y cuentan con la Acreditación Institucional otorgada por la Agencia Nacional de Evaluación y Acreditación, el órgano encargado de garantizar la calidad de las titulaciones impartidas en el sistema universitario español en línea con el Espacio Europeo de Educación Superior (EEES).

Logo ANECA

Documentación de Calidad de la titulación y normativa